2 déc. 2013

Rencontre avec... Jan Essig

Si vous êtes à la recherche de superbes applications, la collection “Aire de Jeux” est pour vous! Aire de Jeux 1, Aire de Jeux 2 et Aire de Jeux 3 sont amusantes, intéressantes et très bien illustrées. Elles permettent de se focaliser sur de nombreuses compétences comme l’interaction, la logique, la créativité, la mémoire et la stratégie. La Sauterelle Tactile est heureuse de rencontrer aujourd'hui le créateur de ces belles applications: Jan Essig!

If you are looking for great apps turn the « Aire de Jeux » collection! Aire de Jeux 1, Aire de Jeux 2 and Aire de Jeux 3 are fun, interesting and well-illustrated apps focusing on many different skills such as interaction, logic, creativity, memory, and strategy. La Sauterelle Tactile is happy to meet with their creator, Jan Essig!

Réalisée en anglais, cette rencontre est librement traduite en français par la Sauterelle Tactile.

La Sauterelle Tactile: Bonjour Jan! Merci d’avoir accepté de répondre à nos questions. D’où venez-vous et quel a été votre parcours?
La Sauterelle Tactile: Hi Jan! Thank you very much for accepting to answer our questions. Where are you from and what is your background?

Jan Essig: Je suis éditeur d’applications et illustrateur. Je suis né à Reutlingen en Allemagne en 1975. Au printemps 2003, j’ai terminé mes études en “Communication Design” à l’université de Manheim comme designer avec une spécialisation en illustration et en animation. Directement après, je me suis lancé comme illustrateur, motion designer et programmateur indépendant. Depuis, j’ai travaillé pour de nombreux clients et agences.

Jan Essig:I’m an app developer and illustrator, and I was born in Reutlingen, Germany in 1975. In spring 2003 I completed my communication design studies at Mannheim University, as a graduate designer with special emphasis on illustration and animation. Directly afterwards I went freelance as an independent illustrator, motion designer and programmer; since then I have been working for a variety of customers and agencies.


La Sauterelle Tactile: Pourquoi avez-vous choisi de créer la gamme d’applications “Aire de Jeux”?
La Sauterelle Tactile: Why did you decide to create the « Aire de Jeux » apps?

Jan Essig: En avril 2011, nous avons acheté un iPad 2. A ce moment là, il y avait très peu d’applications pour enfants que nous aimions ou que nous aurions souhaité offrir à nos propres enfants. Cela a été le catalyseur qui m’a poussé à créer mes propres applications. J’ai décidé de créer des collections de jeux car mes enfants me réclamaient sans cesse “une autre application” après quelques minutes de jeu. La recherche de cette “autre application” était toujours une source de frustration et d’angoisse pour nous tous. Donc, mon but était de créer une grande application conçue pour les enfants avec tous les jeux préférés de mon fils et de ma fille. J’ai imaginé les applications “Aire de Jeux” en réponse aux souhaits de mes enfants et nous les avons créées ensemble.

Jan Essig: In April 2011 we bought ourselves an iPad 2. At that time there were only very few children’s apps that we really liked or would have been happy to give to our children. That was the catalyst that set me to work on my own children’s apps. I decided to make games collections as my kids always asked for „another app“ after a few minutes before. The search for this „next app“ was always quite frustrating and nerv wracking for all of us. So my aim was to create one great, childfriendly App with all the favorite games of my kids at that time. I have designed all the playground apps in response to my children’s wishes, and we created them together.

La Sauterelle Tactile: Qu’est-ce qui vous plaît à propose des supports mobiles? Pourquoi ne pas avoir créé des programmes pour ordinateurs plutôt que des applications?
La Sauterelle Tactile: What do you like about the mobile platform? Why not creating computer programs for instance?

Jan Essig: Les tablettes sont parfaites pour permettre aux enfants de s’amuser. Il n’y a pas besoin d’utiliser une souris ou un clavier comme ils n’ont besoin que de leurs doigts.

Jan Essig: Especially Tablets are perfect for young kids to play with. There is no need to use a mouse or a keyboard as they can just use their fingers.

La Sauterelle Tactile: Comment est-ce que vos applications fonctionnent?
La Sauterelle Tactile: How do your apps work?

Jan Essig: Les jeux sont clairement présentés sur l’écran d’accueil de chaque application. Toutes mes applications ont une structure similaire pour permettre aux plus jeunes de naviguer facilement à travers les activités. Les boutons comme “retour”, “suite”, “menu”… sont placés en haut de l’écran pour que les utilisateurs ne les touchent pas par accident et, le plus important, tous les réglages sont cachés dans une zone parentale protégée (comme les liens externes, mon email…).

Jan Essig: Games are clearly arranged on the main screen of each App. All my Apps have a consistent layout so even small kids are able to navigate through them easily. Buttons like back, next, menu etc. are placed at the top so kids can’t touch them by accident – and – the most important thing - all things that don’t belong to the games themselves are hidden inside  a protected parents area (like external links to my website, email etc.)

La Sauterelle Tactile: Comment est-ce que vos enfants influencent vos applications?
La Sauterelle Tactile: How did your children influence your apps?

Jan Essig: En développant les applications, je les ai regardé jouer avec les premières versions des différents jeux. Ils m’ont montré de nombreux obstacles que moi, en tant qu’adulte, je n’avais même pas imaginé. Je suppose que c’est ce qu’il y a de plus important dans la création d’une application: regarder des enfants y jouer. Mes enfants m’ont également demandé de dessiner leurs animaux préférés ou de transformer numériquement leurs jeux préférés selon leurs goûts. 

Jan Essig: While developing the apps I watched them playing with early versions of the different games. This way they showed me many obstacles me as an adult didn’t even think of. I guess it is the most important thing to watch children play a game while developing it. My kids also asked me to draw their favorite animals or to create their favorite games as they thought it would be best.

La Sauterelle Tactile: Quels sont les jeux préférés de vos enfants?
La Sauterelle Tactile: What are your children’s favorite games within your apps?

Jan Essig: Mes enfants adorent le jeu de dessin d’Aire de Jeux 1. Quand ma fille utilise Aire de Jeux 3 pour apprendre l’alphabet, mon fils qui a 3 ans et demi utilise toujours l’application sur son iPad pour colorier les lettres de couleurs différentes. Ils aiment aussi les puzzles et les jeux de mémoire d’Aire de Jeux 1 et 3.

Jan Essig: My kids love the drawing game of Playground 1. When my daughter is using Playground 3 to learn her abc my son (3,5 years old) always uses the App too on his iPad and colors the letters in different colors. They also like the puzzles and memory games of Playground 1 and 3


La Sauterelle Tactile: Ce qui distingue vos applications c’est leur bel univers visuel très harmonieux, comment l’avez-vous imaginé?
La Sauterelle Tactile: What sets your apps apart is their beautiful and harmonious visual universe, how did you imagine it?

Jan Essig: Le premier jeu que j’ai créé c’est le Piano-Animaux d’Aire de Jeux 1. Ma fille adore les chats, j’ai donc essayé de les dessiner de la façon dont elles les aiment. Elle les voulait assis sur un toit. Ensuite, elle m’a demandé des vaches dans un pré, puis des poissons et enfin des grenouilles. Ma femme m’a donné quelques idées pour optimiser les fonds d’écran. Quand j’ai terminé le piano, j’ai commencé à créer les autres jeux (Trouve-le, Memory, Puzzles, Efface, Dessine). Avec le temps, ma fille et les enfants qui avaient acheté mes applications ont demandé de nouveaux animaux, je les ai ajouté et j'ai agrandi "Aire de Jeux".

Jan Essig: The first game I made was the Tierklavier (Piano) of Playground 1. My daughter loves cats so I tried to illustrate them the way she liked them best. She wanted them to sit on top of a roof. The next animals she asked for were the cows on a lawn, then fishes and in the end the frogs. My wife gave me some hints to optimize the backgrounds. When the piano was finished I started to develop the other games (Find it, Memory, Puzzles, Erase, Drwaing…) . Over the time she and alos customers who bought the App asked for new animals so I added them and extended the Playground.

La Sauterelle Tactile: Vous faites toute la programmation, l’illustration, les animations et la création vous-même, combien de temps vous faut-il pour créer une application?
La Sauterelle Tactile: You do all the design, graphics, illustrations, and programming yourself, how long does it take you to create one app?

Jan Essig: Comme je ne peux travailler sur ces applications que pendant mon temps libre quand je n’ai pas une tâche régulière pour un client, c’est assez difficile à dire. Par exemple, j’ai pensé au meilleur moyen de créer Aire de Jeux 3- Edition Alphabet pendant 1 mois. Il m’a fallu 3 mois pour coder et illustrer avant de sortir la première version sur l’App Store. Depuis ce moment et jusqu’à aujourd’hui j’ai amélioré ces applications grâce à tous les commentaires positifs des parents et professeurs qui l’utilisent dans le monde.

Jan Essig: As I’m only able to work on these Apps in my free time / when there is no regular customer job for me to do this is quite hard to say. For example I was thinking/masterminding of the best way to realize Playground 3 – ABC Edition for about 1 month. Until I released the first version of it to the App Store it took 3 months for coding and illustrations. From then until today I improved this App a lot as I received a lot of positive feedback from parents and teachers all over the world.


La Sauterelle Tactile: Quel est votre moment préféré dans la création d’une application?
La Sauterelle Tactile: What part of the creation process do you enjoy most?

Jan Essig: J’aime chaque moment. Inventer le concept d’une nouvelle application ou d’un nouveau jeu est toujours amusant. J’aime aussi la programmation pour proposer le jeu le plus parfait possible – j’aime également illustrer et animer les jeux… Regarder mes enfants jouer/tester les jeux pour la première fois est amusant. Donc développer une application est un super travail.

Jan Essig: I like all parts the same.  Inventing the concept for a new app or game for an app is fun. I also like Programming games until they work perfect – and in the end I love making all the graphics and illustrations for the games. … watching my children playing / testing the games the first time is also very fun to watch. So developing Apps is a great, fun job.


La Sauterelle Tactile: Quels sont vos projets?
La Sauterelle Tactile: What are your plans for the future?

Jan Essig: En ce moment je travaille sur Aire de Jeux 4. J’ai commencé à travailler sur cette application en juin 2013. Parallèlement, j'ai sorti les versions Android et OSX de toutes mes applications et j’ai eu beaucoup de travail. J’espère pouvoir sortir cette nouvelle application en avril 2014.

Jan Essig: At the moment I’m working on Playground no. 4. I started working on this App in June 2013. But in the meantime I released the Android and OSX Versions of all Playground Apps, and I had a lot of customer jobs to do. But I still hope to release this App April 2014.



La Sauterelle Tactile souhaite remercier Jan Essig d'avoir pris le temps de répondre à ses questions et le féliciter pour ses superbes applications! 
Thank you Jan Essig for taking the time to answer our questions and congratulations for your amazing apps! 

Pour télécharger l'application Aire de Jeux 1, cliquez ici.
Pour télécharger l'application Aire de Jeux 2, cliquez ici.
Pour télécharger l'application Aire de Jeux 3, cliquez ici.




Les applications de Jan Essig sont parmi les préférées de la Sauterelle Tactile et elles seront présentes le 6 décembre pour la Saint-Nicolas!












Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre commentaire. C'est toujours un plaisir de lire vos impressions sur les applications numériques, les jeux éducatifs et les ouvrages que La Sauterelle Tactile aime. Si vous souhaitez nous contacter directement, remplissez le formulaire de contact présent sur la barre latérale droite.
La Sauterelle Tactile vous souhaite une excellente journée!